Материал из библиотечки «В помощь художественной самодеятельности № 13. Цирк, только цирк! Эстрада. Выпуск 2. «Советская Россия», Москва – 1978».

Г. Кадников 

КУЛИНАРНЫЕ РЕЦЕПТЫ

Игровая сатирическая реприза для соло-клоуна


На манеже устанавливается стол, на котором разложены различные кухонные принадлежности: огромные ножи, разливные ложки, доска для разделки мяса, две большие кастрюли с крышками, раз­личные пакеты и банки с яркими этикетками.

Ведущий программу (в микрофон). Учитывая интерес домашних хозяек к кулинарному искусству, мы попросили известного шеф-повара одной из столовых вашего города сделать небольшой доклад о технике приготовления различных блюд. (Вешает микрофон на ручку одной из кастрюль.) итак слово  предоставляется Никанору Митрофановичу Деваляеву.

Из-за кулис появляется Рыжий клоун в огромном поварском колпаке и халате. Подойдя к столу, потирает руки, расправляет пышные усы, точит нож о нож.
Прокашливается.

Клоун. При изготовлении любых  блюд главное  не перепутать... кастрюли: помнить, какая справа... Какая слева. Начнем с первого блюда, с борща. Берется большой кусок мяса и делится на две неравные части. Меньшая часть идет направо... Большая налево.

Всю последующую речь сопровождает действиями с бутафорскими предметами, опуская их то в правую, то в левую кастрюлю.

Так... В борщ полагаются различные корешки: картошка, лук, ка­пуста, свекла, морковь... Кладем корешки направо... В борщ полагаются вершки: сало, сметана, перец черный... Кладем вершки налево.

Внушительный кусок сала, большую банку сметаны, пакет перца опускает в левую кастрюлю.

Добавляем направо побольше воды и солим по вкусу. Все это варим, размешиваем, разливаем по тарелкам и подаем на стол посетителям. Борщи бывают разные: сваренный сегодня называется «Борщ украинский», подаваемый на следующий день – «Щи суточные», подаваемый еще через день – «Борщ по-флотски» или «Щи скислые», то есть кислые.

Переходим к бульонам. Самый полезный бульон – куриный.

В правую кастрюлю опускает курицу. Согласно поваренным книгам настоящий  бульон должен быть прозрачным, для чего с него полагается снимать пенки...

Щипцами извлекает из кастрюли только что опущенную в нее курицу. Снятые пенки отбрасываем... налево.

Опускает курицу в левую кастрюлю.

Бульон оставляем довариваться до полной готовности.

Перед концом рабочего дня полагается тщательно почистить кастрюли и только тогда идти домой.

Снимает с левой кастрюли крышку, запускает в нее руку и извлекает авоську, в которой находятся все «вершки» и «пенки». С авоськой в руке направляется к кулисе. Останавливается, сбрасывает с себя поварской колпак, снимает усы.

(К зрителям.)

Нас обворовывает так
У нас под носом вор-мастак.
Такого сорта «мастакам»
Пора дать крепко по рукам.

Ю. Благов

ЭРУДИТ 

Клоун выходит торопливой походкой.

Ведущий. Коля, ты куда?
Клоун. На КОЭ.
Ведущий. Куда, куда?
Клоун. Я же ясно сказал, на КОЭ.
Ведущий. А что такое КОЭ?
Клоун. Какой большой, а не знает!.. КОЭ – это конкурс остроумных эрудитов. Тех, кто все знает и умеет коротко и остроумно говорить.

Ведущий (подумав). Я умею. Вот слушай: Пусть Николай не ерундит, Он никакой не эрудит!

Клоун. Это неправда...
Ведущий. Зато – остроумно!
Клоун. А я скажу, что Николай не подкачает никогда!
Ведущий. Вот это не остроумно и не в рифму.
Клоун. Зато – правда!
Ведущий (наставительно). Читать тебе побольше надо!..
Клоун. А я читаю.
Ведущий. Что? «Футбол»?..
Клоун. Не только... «Футбол и хоккей»...
Ведущий. Вот что я тебе скажу... Раз ты будешь на конкурcе представлять цирк, я должен твои знания проверить. А это (вынимает из кармана десять рублей и кладет на манеж) для тебя, так сказать, материальный стимул. Понял? Если ты ответишь на десять вопросов – возьмешь десять рублей. И поедешь тогда на конкурс в такси.
Клоун. Вот красота!
Ведущий. А не ответишь – деньги я забираю, а ты пойдешь домой пешком...
Клоун. Это уже хуже! А кто же здесь будет жюри?
Ведущий. Вот кто... Зрители! Это – самое справедливое жюри на свете. Если над твоим ответом засмеются или зааплодируют тебе, значит, ответ остроумный. Идет?
Клоун. Идет.
Ведущий. Тогда начнем. Что такое «шестое чувство»?
Клоун. Сейчас, сейчас... дайте подумать. Шестое чувство – это первая любовь после пятого развода.
Ведущий. Кажется, рубль ты уже выиграл. А как ты определишь слово «диссертация»?
Клоун. Диссертация – это «пространное заявление об увеличении зарплаты».
Ведущий. Что такое радикулит?
Клоун. Радикулит – это «зубная боль в пояснице».
Ведущий. Что такое чек?
Клоун. Документ...
Ведущий. Постой, постой... Какой же чек документ?!
Клоун. А вот какой. «Чек – это документ, выстоянный в одной очереди на право стояния в другой».
Ведущий. Молодец! Что такое новоселье?
Клоун. Новоселье – это «торжественное начало капитального ремонта квартиры».
Ведущий. Ого, похоже на то, что половину денег ты вы­играл.
Клоун. Не «похоже», а так и есть! (Обращается к девушке в первом ряду) Ведь, правда? А? Я хороший? Да? Остроумный, да?
Ведущий. Не подлизывайся к членам жюри. Встань на середину.
Клоун. Есть на середину!
Ведущий. Что такое фрак?
Клоун. Фрак – это «пиджак, который спереди – мини, а сзади макси».
Ведущий. Что такое гостиница?
Клоун. Гостиница – это «заведение, остановиться в котором пустой номер, даже если он есть...» Ведущий. Что такое пыжик?
Клоун. Пыжик – это «материал для шапок-невидимок». И так ваши десять рублей – теперь мои десять рублей.
Ведущий. Минутку! Но в твоем КОЭ, наверное, так же, как и в КВН, надо быть не только остроумным, но и находчивым?! Остроумие ты доказал, а находчивость пока нет.
Клоун. Я и находчивость доказал тоже.
Ведущий. Каким образом?
Клоун. А таким, что все ответы я нашел вот в этой книжечке «Крокодильская сатирическая энциклопедия». (Наставительно.) Читать побольше надо! (Забирает деньги и убегает с манежа).

 

К. Ланков 

...УБИТЬ ЛОШАДЬ

По арене идет Клоун, с наслаждением куря и пуская клубы дыма.

Партнерша (увидев его курящим). Опять за свое?

Он (получает явное удовольствие от курения, пускает колечки, всевозможные сложные струйки из носа и рта, пританцовывает, как бы порхая). Люблю это дело...
Она (с осуждением). Э-эх, как будто не знаешь, что одной сигаретой можно убить лошадь...
Он (с насмешкой). Слыхали много раз. Только на улицах что-то ни одной дохлой лошади не валяется... (Продолжает «художественно» курить, пуская дым из ушей, из рукавов пиджака, из ботинок.)
Она. Так ведь потому, что лошади не курят.
Он. Что, бросили?
Она. Нет, померли.
Он. И все от этого? (Показывает на сигарету.)
Она (скорбно). От этого...
Он. Ух ты... (Издеваясь.) А можно одной сигаретой убить верблюда?
Она. Можно.
Он. А слона?
Она. Можно.
Он. А двух слонов?
Она. И двух...
Он. Что-то не верится. Все это болтовня. Еще никто ни разу не видел, чтобы сигарета убивала лошадь. Или еще какое-нибудь животное...
Она. Не веришь?
Он. Не верю.
Она. Сейчас я тебе это докажу. (Убегает за кулисы.)
Он в это время снова «художественно» курит, пуская дым из пуговиц, из кепки и т. д., то есть из самых неожиданных мест. Увлекшись, он не видит ее, выбегающую с большой бутафорской сигаретой-дубинкой в руках, можно дымящейся. Размахнувшись, она бьет его по голове. Он падает.

Теперь веришь, что одной сигаретой можно убить не только лошадь, но и осла...

Он (неожиданно вскакивает). А я не осел! Я чайник... (Преследует ее, убегая за кулисы.)

Ю. Благов, М. Местечкин, Б. Романов

ВЕСЕННЯЯ ФАНТАЗИЯ

(Мимическая интермедия)

 

На манеже – уголок парка. Скамейка, над ней скульптурная фигура Купидона, держащего в руках лук и стрелы. Звучит лирическая мелодия, и голос диктора произносит единственную фразу: «Это случилось однажды весной...»

На скамейку садится угрюмый человек с портфелем. Уткнувшись в газету, он не замечает, что на эту же скамью присаживается усталая женщина с тяжелой авоськой и начинает по пальцам подсчитывать свои расходы. Купидон долго на них смотрит, пожимает плечами, а затем, лукаво подмигнув, стреляет в спину мужчины. От стрелы Купидона мужчина мгновенно преображается. Он поправляет галстук, снимает и надевает шляпу и, приняв «праздничный» вид, с улыбкой обращается к женщине. Его ухаживания становятся все более настойчивыми, женщина вскакивает и направляется к выходу. Но Купидон стреляет и в нее... Она резко поворачивается, бросается к мужчине в объятия, и после долгого поцелуя они вместе уходят под звуки весенней мелодии. Купидон радостно улыбается и замечает оставленные влюбленными на скамье портфель и авоську. Но вот на манеж выходит жулик. Купидон замирает. Жулик, убедившись, что поблизости никого нет, хватает вещи и бежит. Купидон вдогонку направляет стрелу, и она попадает в жулика. Тот останавливается, идет к скамейке, кладет вещи обратно и, достав свисток, свистит. На свист выходит «дружинник» с красной повязкой на рукаве. Жулик поднимает руки вверх и уходит с ним с манежа...

Обрадованный Купидон озорно стреляет в воздух, но стрела угождает в передний выход. Оттуда выскакивает пронзенная стрелой толстая дама (переодетый клоун) и, раскрыв объятия, с криком «любимый мой», бросается на Купидона. Тот в страхе соска кивает с пьедестала и убегает, дама за ним,

 

Влад. Никулин 

ВЕРНАЯ ЛЮБОВЬ

Клоунада.
 

Выходит Ведущий.

Ведущий (объявляет). Сейчас выступят артисты. (Называет имена исполнителей.) Сатирическая клоунада «Верная любовь».

Появляется Коверный.

Коверный. Нет, нет, с «верной любовью» ничего не выйдет. Ведущий. Почему?
Коверный. Потому что о верной любви могут говорить только люди с верным я честным сердцем. А он – отъявленный обманщик!
Ведущий. Кто?
Коверный. Мой партнер! Я только вчера узнал, что он в Саратове бросил молодую жену с ребенком!

Ведущий. Не может быть. Правда, он немного легкомысленный...
Коверный. Вот из-за его легкомыслия все это и произошло. Но это так оставить нельзя. Его надо проучить!..
Ведущий. А как проучить?
Коверный. Я придумал. Вы мне поможете. (Мимически объясняет.)
Коверный и Ведущий делают сверток, похожий на спеленатого ребенка, и кладут на стул.

(Пишет письмо, затем читает: «Борис! Ты нахал, ты обманщик, ты подлец! Наташа». Кладет письмо в конверт, заклеивает, надписывает.) Тсс... Он идет!..

Появляется Клоун, в руках у него чемодан. Коверный и Ведущий становятся перед стулом, загораживая «ребенка».

Клоун. Ты уже на манеже! Я не опоздал?..
Коверный. Нет, ты пришел как раз вовремя. Вот, тебе письмо. (Показывает письмо.)
Клоун. Письмо?.. (Берет письмо.) Это мне. А почему без марки?
Коверный. Это письмо принесла сейчас какая-то женщина.
Клоун. Женщина?.. (Разрывает конверт, читает письмо, рас­строен.)
Коверный. Кто тебе пишет?
Клоун (смущенно). Папа... и тетя.
Коверный. Как поживает папа?
Клоун (рассеянно). В общем ничего...
Коверный. А тетя?
Клоун. Тетя... как папа.
Коверный. А папа, как тетя? Сознайся, что письмо не от папы и не от тети.
Клоун. Ну, да. Это пишет мне... один знакомый.
Коверный. А может, знакомая?..
Клоун. Хотя бы так. У меня с ней прекрасные отношения...
Коверный. Прекрасные?
Клоун. Да. Вот послушай, как она ко мне нежно обращается... (Читает.) Боречка...
Коверный. Боречка?
Клоун. Это я. (Читает.) Котик.
Коверный. Какой котик?
Клоун. Обыкновенный. (Изображает котика.) Мяу!.. Мяу!
Коверный. Ах, мяу, мяу!.. Вот я сейчас сам прочту! (Берет письмо, читает.) «Борис! Ты обманщик, ты подлец! Наташа».
Клоун. Зачем так грубо? Она мне пишет нежно. (Берет пись­мо и нежно читает.) Вот и все.
Коверный. Нет, не все. Вот она тебе оставила. (Показывает на сверток.)
Клоун. Что оставила?
Коверный. Тсс. Тише! Ты можешь его разбудить.
Клоун. Кого разбудить? Что это за сверток?..
Коверный. Ребенок.
Клоун. Ребенок?!. Это не мне!
Коверный. Папаше от Наташи.
Клоун. Папаше от Наташи?.. Ничего не понимаю!
Коверный. Позволь. Наташа есть?
Клоун. Наташа есть.
Коверный (хлопая партнера по плечу). И папаша есть!
Клоун. Какой я папаша?.. Какой я папаша?.. Да, у меня была любовь.
Коверный. И ты бросил Наташу с ребенком!

Клоун. Но она мне об этом ничего не писала.
Коверный. Потому что ты ей ничего не писал. Теперь ты– отец!
Ведущий. Мы вас поздравляем, товарищ.
Коверный. Да, да. Мы тебя поздравляем!..

Приходит Второй клоун.

Первый клоун. С чем это вы его поздравляете?
Ведущий. С ребенком.
Коверный. С очаровательной крошкой!
Первый клоун. О! Надо выпить за радостное событие в жизни человека! Побегу в буфет и принесу бутылку шампанского! За твой счет, Борис! (Убегает.)
Клоун. К черту!.. Зачем мне ребенок! Что я с ним буду делать?
Коверный. Прежде всего, ребенка надо выкупать. Мы позаботимся насчет ванночки, а ты беги и принеси воды для купанья.
Клоун. Но ведь я...
Ведущий. Скорее!
Коверный. Время не ждет.
Ведущий. И ребенок тоже!
Коверный. Беги, папа!..
Клоун. Папа?.. Папа! (В отчаянии.) Ой, мама!!! (Махнул рукой и убежал.)

Униформист выносит ширму и детскую ванну. Ванну ставят за ширму, за которую уходят Коверный и Ведущий. Выходит Клоун. Он несет чайник горячей воды и ведро холодной воды.

Где... Где он?..

Ведущий (отставляет ширму). Вот он!

В ванне сидит Коверный, но благодаря трюковой ванне создается впечатление, что в ванне сидит ребенок. «Ребенок» болтает ручками и ножками и плещется в воде.

Клоун ходит подозрительно вокруг ванны. Останавливается. Испуганно смотрит на «ребенка». «Ребенок» плещет водой на Клоуна, тот пугается.

Клоун. Ты чей?..
Коверный. Мамкин.
Клоун. Мамкин?.. (Радостно.) Значит, не мой!
Коверный. И папкин.
Клоун. Папкин?.. (К зрителям.) Врет! (К ребенку.) Ты мальчик?
Коверный. Не.
Клоун. Девочка?
Коверный. Не... Мужчина.
Клоун (к зрителям). Вот так ребеночек!
Ведущий. Ну, как?
Клоун. Что как?
Ведущий. Убедились?
Клоун (решительно). Не мой ребенок!
Ведущий. Как не ваш?
Клоун. Он совершенно на меня не похож!

Ведущий. Ну, посмотрите внимательно. Такой красавец – весь в вас!
Коверный. Весь в папу.
Клоун (ворчливо). В папу... (Достает зеркало, смотрится в него, потом смотрит на ребенка, снимает шляпу и надевает на ребенка, смотрит). Действительно, вылитый портрет!..
Коверный. Уа!.. (Стаскивает с головы шляпу.) Уа!.. (Окунает шляпу в ванну.)
Клоун. Что ты наделал? Ты испортил мою новую шляпу!..
Коверный. Не беда. (Выкручивает шляпу и бросает ее на манеж.)
Ведущий. Ну, что вы теряете время? Начинайте мыть ребенка.
Клоун. А как его мыть?..
Ведущий. Подлейте воды.
Клоун льет в ванну воду из чайника. «Ребенок» кричит.
Ведущий. Зачем вы льете горячую воду! Надо разбавить!
Клоун льет воду из ведра, «ребенок» продолжает кричать.
Клоун. Долго ты будешь кричать?
Коверный. Пока не вырасту. А-а-а!..
Ведущий. Дайте ему какую-нибудь игрушку.
Клоун. Игрушку?.. Ну, вот... (Раскрывает чемодан, ищет что-нибудь подходящее в реквизите, приготовленном для клоунады, наконец, находит резинового зайца.) Вот!.. На... На, бери игрушку!
«Ребенок» перестает кричать, берет игрушку, опускает зайца в ванну... набирает воду и пускает струю на Клоуна.
Эй, ты! Осторожнее! Кто кого купает?!
Ведущий. Ну, мойте ребенка. (Дает Клоуну мыло.) Вот мыло.
Клоун. Вот я ему сейчас намылю голову!

Хочет намылить «ребенку» голову, но «ребенок» хватает мыло и ест его. Клоун отнимает у «ребенка» мыло, но мыло выскальзывает у него из рук. Он его поднимает, оно снова выскальзывает. Идет игра с мылом. Наконец, Клоун поймал мыло.

Коверный. Хи-хи-хи!..
Клоун (мрачно). Веселый ребенок.
Коверный. Весь в папу!
Клоун. В папу... А ну, скажи мне: папа.
Коверный. Папа.
Клоун (к зрителям, многозначительно). Папа!
Входит Второй клоун с бутылкой шампанского и стаканами.
Второй клоун. Ну, вот и я! Выпьем на радости! (Дает стакан Ведущему и Клоуну. Наливает всем шампанского) За счастливого отца!
Все поднимают стаканы.
Коверный. И сына! (Берет из рук Клоуна и пьет).
Клоун (к зрителям). Вот так ребеночек!
В этот момент «ребенок» зачерпывает стаканом воду и отдает стакан Клоуну. Он пьет и пускает изо рта струю на манеж.
Я всегда говорил, что буфетчик разбавляет вино водой!..
Второй клоун (поняв, что Клоуна разыгрывают, давясь от смеха). Ну, папа... нравится тебе ребенок?..
Клоун (ухмыляясь). Мне?..
Ведущий. Ну, надо быстрее одеть крошку, чтобы он не простудился!
Клоун хочет приподнять «ребенка», берет его под мышки.
Коверный. Хи-хи-хи!.. Боюсь щекотушки!.. (Плещет воду в лицо Клоуну и вылезает из ванны.)

Клоун (пораженный). Как? Как?.. Так это...
Коверный. Это шутка. Я хотел хоть немного проучить тебя!
Клоун. Шутка? Нет. Это не шутка. Это дело серьезное, Я по­ехал.
Коверный. Куда?
Клоун. В Саратов. К сыну! К Наташе!
Коверный. Поздно. Ты слишком виноват перед ней,
Клоун. Я попрошу прощения.
Коверный. Нет. Она тебя не простит.
Клоун. Простит! И об этом ты прочтешь в письме...
Коверный. Папаше от Наташи?
Клоун (погрозив пальцем). Ну, нет. От Наташи и от папаши!.. (К зрителям.) Вы только подумайте: папа! (Берет чайник, ведро и резинового зайца.)
Коверный. Зачем ты берешь чайник и ведро?
Клоун. Пригодится купать крошку!.. А ванну пришлите!
Второй клоун. Значит, поехал, папа?..
Клоун. Поехал папа!.. Папа! Папа!.. (Радостный убегает с манежа.)